소장유물 검색

> 유물 > 소장유물정보 > 소장유물 검색

인쇄 공유하기

정정증보 한일선 시문신독본 전 이미지1

1. 정의
1938년 황응두(黃應斗)가 저술하고 대구 시문신독본발행사에서 발행한 한문, 한글, 일문 교재

2. 특징
전체 상, 하편으로 나누어져있고 상편 131쪽, 하편 52쪽의 구성이며 국한문, 일문 혼용으로 작성되었다. 일본의 제책방식인 사침선장본의 형태이다. 다만 상, 하단에 녹슨 스테이플러 심이 박혀있는 것으로 보아 전통적인 방식의 장책법은 아닌 것으로 추정된다. 초판은 1930년(소화 5년)에 발행되었고 본 유물은 1938년에 발행된 3판이다. 정규교육을 받지 못한 사람이나 규중 부녀자를 대상으로 상용 문구 학습을 진행하려는 목적에서 저술되었다. 한국어는 선어(鮮語) 혹은 조선어, 일본어는 국어(國語)로 구분하고 있다.

상편에서는 한글, 일문, 한문 순으로 문자의 기본 형태와 읽고 쓰는 방법을 다루었다. 한글의 경우 먼저 자음과 모음의 구성과 발음을 설명하고 장음과 단음의 구분을 위해 장음에 흑점을 찍었으며 문장학습으로 마무리하고있다. 다음으로 일문은 가나문자의 형태와 한국어 발음을 제시하였고 접두사와 접미사 설명을 위한 예시문과 한국어 번역을 병렬적으로 배치하고 있는 점이 특징이다. 한문은 숫자와 한자를 제시하고 음과 뜻을 한국어와 일본어로 해석하였으며 관련 예문을 함께 서술하였다.

하편에서는 한자 단어 풀이와 용법 해설 등을 다루었다. 서술 형태는 상편과 같이 한자 단어에 대한 설명을 한글과 일문으로 작성하는 방식이다. 또한 자칭사, 지칭사, 의문사, 명령사 등 문법적 요소를 분류하고 한글로 설명하였다. 하편 40쪽에 저자인 소연 황응두(素然 黃應斗)의 사진이 있다. 황응두의 호는 혜연(慧然)으로 알려져있으나 본 유물에는 소연으로 기재되어있다. 상세 목차는 다음과 같다.

3. 목차

目次

상편

朝鮮文 附本文練習圖上下
日本文
數之部
天文部 附第一圖練習
地軸部 第二圖練習
人倫部 第三圖練習
身體部 第四圖練習
衣服部
穀物類 第五圖練習
果實類
花采類 第六圖練習
飮食類
草木類 第七圖練習
禽獸類 第八圖練習
蟲魚類 第九圖練習
家屋類 第十圖練習
器械類 第十一圖練習


하편

第二章 漢文連語
文法言語
意味包含
第十二圖練習
第十三圖練習
第十四圖練習
第十五圖練習
第十六圖練習
第十七圖練習
第十八圖練習
第二十圖練習
第二十一圖練習
第三章 漢文造句
未形字類
用法解說
修身編
공공누리

서울역사박물관이 창작한 정정증보 한일선 시문신독본 전 저작물은 공공누리 제1유형 (출처표시) 조건에 따라 이용할 수 있습니다.
이용자는 저작물 이용조건을 준수하여야 하며, 이를 위반할 경우 이용 허락이 종료됩니다.
(출처표시 예 : 서울역사박물관 소장)

서울역사박물관 SNS